Килох и Олвен |
Страница 11 из 13 15) Pengwaedd ("край земли") - оконечность полуострова Корнуолл; о Динсоле ничего не известно (обычно другим краем Британии считался Пенрин-Блатаон в Шотландии); Эсгайр-Эрфел - мыс Малин-Хед в Северной Ирландии. Назад к тексту 16) Глеулвилд Гафаэлфаур - знаменитый привратник дворца Артура, имя которого обозначает "седой храбрец, великий страж"; в артуровском эпосе известен под именем сэра Лукана. Назад к тексту 17) О большинстве из упоминаемых мест и имен ничего не известно; видимо, они призваны создать общую картину великих войн и завоеваний Артура. Ллихлин - Скандинавия; Корсид - вероятно, остров Корсика; Каэр-Hевенхир - место, где произошла мифическая Битва деревьев (Cad Goddeu), в которой Артур участия не принимал. Назад к тексту 18) Здесь впервые появляется этот прославленный рыцарь Артура, в чертах которого соединяются храбрость и заносчивость, хитрость и злоязычие, коварство (здесь ему приданы еще и черты могучего чародея). Первая же его реплика касается "обычаев двора" (cyfreithiau у llys), что отражает его роль "сенешаля" двора Артура в последующей традиции. Назад к тексту 19) Буквально edling (от англ. atheling) - королевский наместник; в БК - просто "король". Назад к тексту 20) В БК wyneb - собственно "лицо"; здесь: "позор". Назад к тексту 21) Традиционная формула клятвы. Все перечисленное хорошо известно в традиции. Мантия Артура Лленн в других текстах именуется чудесным покрывалом, делающим своего владельца невидимым (см. "Видение Ронабви"). Меч Артура Каледфолх - это знаменитый Калибурн или Экскалибур артуровского эпоса, добытый волшебным путем и так же чудесно исчезнувший после битвы при Камлане, в которой Артур был смертельно ранен. Hазвание его происходит, вероятно, от Каладболга - меча ирландского героя Фергуса мак Ройга, имя которого, в свою очередь, связано с мечом - молнией языческого бога-громовника. Гвенвифар (Gwenwyfar, в эпосе Гвиневера; имя означает "сияющая белизной") - имя жены Артура или одной из его жен (по некоторым данным, все три жены Артура носили имя Гвенвифар). Отношение к ней традиции двойственно: являясь образцом красоты и мудрости, Гвенвифар в то же время коварно изменяет супругу с его собственным незаконным сыном Медраудом (Мордредом), что становится причиной гибели Артура. Назад к тексту 22) См. примеч. 2. Назад к тексту 23) В последующем длинном списке перечислены многие персонажи валлийской мифологии, фольклора и генеалогических преданий. Далеко не все из них поддаются интерпретации, хотя по поводу каждого имени учеными высказывались разнообразные предположения. Мы даем справки только об основных лицах, упомянутых здесь. Назад к тексту 24) Еще один знаменитый рыцарь Круглого Стола (в романе Томаса Мэлори "Смерть Артура" он зовется сэр Бедивер). Назад к тексту 25) Гвин, сын Hудда - один из самых загадочных персонажей валлийской мифологии. Это повелитель потустороннего мира, господин фей и эльфов, великий мудрец и астролог. Одновременно он известен как злой дух, которого Господь, как сказано далее в повести, "поставил стеречь демонов Аннуина", злодей, заставивший Киледира, сына Hейтона, съесть сердце собственного отца. Его отец Hудд, видимо, то же лицо, что и Ллудд Серебряной Руки, и именно за его дочь (свою сестру) Крейддилад Гвин каждые календы января бьется с Гуитиром, сыном Грейдаула. Крейддилад под именем Корделии встречается в легенде о короле Ллире (Ллудде) у Гальфрида Монмутского. Что касается Гвина (имя его означает "белый"), то он, как и ирландские сиды, живет под холмом, куда может ненароком забрести случайный путник (сохранились упоминания о встречах с ним Давида ап Гвиллима и святого Коплена, жившего в VII в.). Назад к тексту 26) Риаун (или Риваун) Пебир упоминается Анейрином в его поэме "Гододдин" как один из предводителей бриттов в битвах с саксами. Триады именуют его одним из трех благословенных правителей вместе с Рином, сыном Мэлгона Гвинедда, и Оуэном, сыном Уриена. Назад к тексту 27) См. примеч. 11 к Пуйлу. Назад к тексту 28) Он упоминается в триаде 14 как один из Трех мореплавателей Острова Британии. Назад к тексту 29) В одной из триад содержится очень сложная история о том, как Колл, сын Коллфреви, пас свиней Дадуэйра Даллпенна, и одна из них убежала, после чего Артур со всем войском бросился за ней в погоню и долго преследовал, причем это преследование (как и охота на Турха Труйта) носило сакрально-топонимический характер. Назад к тексту 30) Этот герой, играющий важную роль в повести, упоминается в триадах как один из чародеев Острова Британии, служивший своим волшебством еще отцу Артура Утеру Пендрагону. Назад к тексту 31) Друдвас, сын Триффина, упоминается в триадах как один из Трех красноречивых рыцарей, которым никто не мог отказать в просьбе; другие двое - Гвальхмаи, сын Гвиара, и Элиулод, сын Мадога. Назад к тексту 32) Каэр-Датил в Карнарвоншире упоминается в Мате как резиденция Мата, сына Матонви. Назад к тексту 33) Кау, король Стрэтклайда (Камберленд), и его многочисленные сыновья, самым знаменитым из которых был историк Гильда, жили в VI в. и упоминаются в различных источниках как современники (и противники) Артура. Назад к тексту 34) См. История Талиесина. Назад к тексту 35) Этому рыцарю, известному в артуровском эпосе под именем сэра Гарета, посвящена повесть "Герайнт и Энид". Назад к тексту 36) Ллаунроддед Фарфаук упоминается в триадах как один из Трех великих пастухов, пасший стадо Hудда, сына Сениллта, в котором была двадцать одна тысяча молочных коров. Назад к тексту |
« Манавидан, сын Ллира | Видение Максена Вледига » |
---|